توضیحات درباره کتاب
Dictionary of Public International Law از عمده نيازهاي اصلي تحصيل در رشته حقوق بين الملل و انجام پژوهش هاي حقوقي بين المللي بمنظور منتفع شدن از بانك هاي اطلاعاتي كه در بر گيرنده آراء محاكم بين المللي، مكاتبات ديپلماتيك، رويه هاي حقوقي در عرصه بين الملل و غيره مي باشد، مستلزم اشراف كافي بر زبان انگليسي تخصصي در حوزه حقوق بين الملل بعنوان يك ابزار مي باشد، لذا اين امر سبب گرديد تا حسب فقدان تحرير چنين مرقومه در بازار نشر داخلي، اهتمام بر تدوين، گردآوري و ترجمه لغات و اصطلاحات فني چنين كتابي هرچند بصورت مختصر و در حد توانمندي نگارنده صورت پذيرد. از اعم خصايص "مختصر فرهنگ واژگان تخصصي حقوق بين الملل عمومي" مي توان به موارد ذيل اشاره كرد: 1-فرهنگ واژگان مختصر مزبور واژگان انگليسي به فارسي داراي بيش از 7000 واژه حقوق بين الملل عمومي بهمراه لغات تخصصي سازمان ملل متحد مي باشد كه سعي در پوشش لغات تخصصي سازمان هاي بين المللي، حقوق درياها، روش هاي حقوقي حل و فصل اختلافات بين المللي، حقوق مخاصمات مسلحانه، حقوق جزاي بين الملل، حقوق ديپلماتيك و كنسولي و ... شده است. 2-درج آوانگاري واژگان مندرج بر اساس استانداردهاي Oxford و Webster كه خواندن صحيح لغات را براي مخاطب آسانتر مي نمايد صورت پذيرفته است. 3- درج اصطلاحات حقوقي لاتين مطروحه در زبان يوناني و ساير زبان هاي مندرج با تلفظ فرانسه، آلماني و غيره 4- ضميمه بيش از 400 درگاه اينترنتي مرتبط با مباحث حقوق بين الملل جهت ارجاع و واكاووي بيشتر پژوهشگران 5-انضمام ليست بروز رساني شده كنوانسيون ها، اعلاميه ها و ساير اسناد سازمان ملل متحد بر اساس تاريخ ميلادي